发新话题
打印

美国人酷评金庸武侠小说(想不笑都难)

hahaha
想不笑都不可以
这就是东、西的文化差了
算了
我们看外国的文章可能也会这样吧!
哈哈

TOP

中国文化博大精深,岂是外国人所能理解的.

TOP

文化差异问题`

TOP

能这么理解算不错了
兴亡谁人定,盛衰岂无凭,担当生前事,何记身后评

TOP

笑傲江湖写得太好笑了
居然把变性人说成是同性恋。
况且他们顶多也只算是半个变性人。(手术不完整,还没来得及隆胸)

书中五个变性人中,只有东方不败是同性恋。
变性人不代表一定是同性恋,(例如:林远图,有了香火后才决定自宫。并不为任何男人。)
同性恋也不代表一定是变性人。(例如:杨连亭,东方不败的小情郎。)

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

应该不是老外写的,金庸的小说有翻译成别国的文字吗?我觉得翻译起来太难了吧。

TOP

回复 #22 独来读网 的帖子

鹿鼎记早就翻译了,别的不知道

TOP

回复 #3 kkjiajia1016 的帖子

岳不群,林平之,都练了

TOP

养雕的果然牛啊```

TOP

引用:
原帖由 kkjiajia1016 于 2007-9-2 14:10 发表
我有个疑问:笑傲江湖里,不是只有东方不败是同性恋吗?为什么有三个?
其意是指岳和林,也练辟邪而自宫,就是所谓的外科手术

TOP

就一个字:搞笑!!!!!

TOP

我觉得西方文化就根本米资格来借鉴我们自己的文化背景
智者淡然,枭雄冷静;智者无欲,枭雄无情。运气也不是从天上掉下来的。

TOP

神雕那个也太搞了吧

TOP

撲~~orz~~看看就好

TOP

发新话题